Aujourd’hui, en France et dans de nombreux autres pays, les pages d’accueil de Google Recherche affichent fièrement le drapeau de l’espéranto. De par ce fait, Google rend hommage à LL Zamenhof, le créateur de l’espéranto (langue internationale). LL Zamenhof fêterai aujourd’hui ses 150 ans s’il était encore parmi nous.
Et on vous parle après d'identité nationale ! Les politiques auront beau faire, face aux velléités universalistes-immigrationnistes des patrons, ils ne peuvent rien. Quoi qu'ils n'aient pas besoin de cela pour ne rien faire...
L'esperanto...Une langue morte-née, qui n'eût jamais plus d'adhérents que le cercle restreint des heureux béats de l'internationalisme. Est-ce qu'on fête le millénaire du français, nous ? Est-ce qu'on fête le trimillénaire du latin ? L'esperanto n'a eu aucun avenir parce qu'elle n'avait aucun passé, ni aucune racine.
Addendum du 21/01/09 : un lecteur espérantiste tient à préciser les choses.
"L'Espéranto est une langue seconde, subsidiaire, qui ne contamine pas
la langue maternelle. Il y a plusieurs raisons à cela, notamment le
fait qu'elle n'est pas régulée et informée (informata) par l'usage (de
la communauté qui la parle) mais par un corpus littéraire. Par
ailleurs, la régularité de la grammaire rend son apprentissage et sa
pratique bien moins mimétiques que pour une langue comme l'anglais.
Politiquement,
les espérantistes sont du côté de la diversité culturelle et
travaillent de concert avec, par exemple, les associations de défense
de la langue française. Le mouvement espérantiste intervient
régulièrement auprès des instances politiques pour rappeler le droit à
chacun de s'exprimer et d'être entendu dans sa langue.
Culturellement,
le milieu espérantophone est comme un réseau de petites îles qui
communiquent respectueusement les unes avec les autres sans se laisser
engloutir par l'uniformisation culturelle de notre monde. Songez par
exemple que le traducteur d'un roman chinois en espéranto est un
Chinois qui va chercher à rendre le maximum de sinité dans son texte.
Vraiment,
l'espéranto n'a rien à avoir avec le rouleau compresseur de
l'uniformisation économico-technologico-médiatico-onusienne..." Merci à ce lecteur.
L'Espéranto, contrairement à ce que vous écrivez, n'était pas une si mauvaise idée que ça car il visait à être seulement une langue auxiliaire internationale n'ayant nullement l'intention de faire disparaître les langues nationales (aujourd'hui on a l'anglais et ce n'est vraiment pas mieux). Le problème est que les gens d'extrême-gauche se sont emparés du mouvement espérantiste et en ont fait un instrument de propagande politique allant dans leur sens. Mais l'idée de départ n'était pas mauvaise. C'est l'application idiote et désastreuse qui en a été faite.
Rédigé par : royaliste | 15 décembre 2009 à 10h38
A noter (sans parti pris) que le pape prononce sa bénédiction en espéranto le jour de Pâques !
Rédigé par : Pestanie | 15 décembre 2009 à 11h14
Je suis d'accord sur la présentation de l'esperanto - langue morte née - Ne pas oublier qu'elle fut inventée dans des circonstances particulières puisque c'est un Polonais, en 1887, donc dans une Pologne qui n'existait plus en tant qu'état car ayant été partagée (pour la deuxième fois) entre la Russie, la Prusse et l'Autriche, qui plutôt que de partir vers une nouvelle utilisation du latin, par exemple, est parti dans un projet de langue "a-politique" et "a-tout". Cela n'empêche que bonne partie de la base est latine (ou indo-européenne au sens large, et pas vraiment avec des racines asiatique!!!
Certes le Pape pour sa bénédiction, à côté de beaucoup d'autres langues, donne également une de ses bénédictions en esperanto. Cela montre son ouverture sur les activités humaines et les efforts de l'être humain dans le partage (même si cela repose peut-être sur une utopie facilement récupéré par certaines idéologies car non fondé sur la réalité), cela ne montre pas forcément que l'esperanto a "le vent en poupe", ne serait ce que par sa richesse limitée pour exprimer les nuances indispensables aux textes de l'église!
Enfin le drapeau de l'espéranto que je découvre(couleur et symbole) ne me plait vraiment pas du tout, par analogie peut-être à d'autres drapeaux du même genre. Je l'aurais, si drapeau indispensable, préféré tout blanc!
Rédigé par : c | 15 décembre 2009 à 14h27
Je parle moi-même espéranto et je peux garantir que l'espéranto n'est pas « mort-né ». C'est indubitablement une langue vivante.
Il y a sur Internet un grand nombre de pages en espéranto et sur l'espéranto. Je vous recommande de vous informer sur Wikipédia ou sur http://esperanto.net/info/index_fr.html
Rédigé par : Mut | 15 décembre 2009 à 15h54